English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
at the same time | (idm.) แต่กระนั้น See also: ในขณะเดียวกัน |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขณะเดียวกัน | (conj.) at the same time See also: meanwhile, simultaneous, in the meantime |
ควบคู่กัน | (adv.) at the same time See also: simultaneously, meanwhile, in the meantime Syn. ด้วยกัน |
พร้อม | (adv.) at the same time See also: simultaneously, concurrently, together Syn. พร้อมกัน |
พร้อมๆ กัน | (adv.) at the same time See also: simultaneously, meanwhile, in the meantime Syn. ด้วยกัน, ควบคู่กัน |
พร้อมกัน | (adv.) at the same time See also: simultaneously, meanwhile, in the meantime Syn. พร้อม |
พร้อมกันนี้ | (adv.) at the same time See also: in the meantime, simultaneously, meanwhile Syn. ในเวลาเดียวกันนี้ |
ในเวลาเดียวกัน | (adv.) at the same time See also: simultaneously, in the meantime, meanwhile, at once Syn. พร้อมกัน |
ในเวลาเดียวกันนี้ | (adv.) at the same time See also: in the meantime, simultaneously, meanwhile |
สองใจ | (adj.) having two lovers at the same time |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You'll kill us and them at the same time | คุณจะฆ่าเราและพวกเขาในเวลาเดียวกัน |
It's lighter and stronger at the same time | มันทั้งเบากว่าและแข็งแรงกว่าในเวลาเดียวกัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We shop at home, we surf the Web but at the same time we feel emptier and more cut off from each other than at any other time in human history. | เราซื้อสินค้าที่บ้านเราท่องเว็บ แต่ในเวลาเดียวกันเรารู้สึกดาม และอื่น ๆ ถูกตัดออกจากกัน |
Hanamura visits his woman at the same time every week in her apartment. | ฮานามูระไปหาแฟนมันเวลาเดิม ทุกอาทิตย์ที่อพาร์ตเมนต์ของหล่อน |
If you see someone doing something but at the same time watching you... then he is a cop | ถ้าพี่เห็นคนไหน ถ้าพี่เห็นคนไหนที่คอยมองพี่ตอนทำงานอยู่ สันนิฐานไว้ก่อน เขาคือตำรวจ |
Pulsating with youthful energy, while at the same time exuding a passionate sense of civic pride. | และดูลื่นไหลไปกับพลังแห่งเยาว์วัย ในคราวเดียวกัน เหมือนกับความภาคภูมิใจในฐานะพลเมือง มันไหลซึมออกมาด้วยอารมณ์หลงไหล |
I'm juggling six things at the same time just to make this trip to the city look legit. | ผมต้องคอยอ้างเหตุผลโน่นนี่หลบออกมา เพื่อที่จะเข้าเมืองมารู้ว่าผมเป็นพ่อคนแล้ว |
The FC and AE86 pulled into the gutter at the same time and passed the Evo III. | FC กับ AE86 แล่นเข้าไปในน้ำพร้อมกัน แถมแซง E3 ไปแล้ว |
But at the same time I'm relieved. | แต่เวลาเดียวกัน ฉันก็โล่งใจ |
This neighboring province right next door had a severe drought at the same time these areas were flooding. | จังหวัดข้างเคียงถัดไป เกิดความแห้งแล้งอย่างรุนแรง ในขณะเดียวกับที่พื้นที่นี้กำลังถูกน้ำท่วม |
It's like you're saying a 'V' and 'B' at the same time - "Octavio." | ออกเสียง เป็น "บ" แทน "ว" ใหนลองสิคับ อ็อคตาบีโอ |
I'm also happy that you don't seem to be Kira, but at the same time I lost all the clues... | ชั้นก็สบายใจที่นายไม่คิดว่าชั้นเป็นคิระ แต่ แต่ในเวลาเดียวกันชั้นก็ไม่พบเงื่อนงำอะไร |
You'll start at the same time Algernon does... and we'll see who gets through first. | คุณจะเริ่มต้นในเวลาเดียวกัน แอลจะโนน ไม่ และเราจะดูว่าใครได้รับผ่านครั้งแรก |
Also I thought, at the same time could the musicians play this song? | และผมคิดว่า ในเวลาเดียวกัน ถ้าจะให้นักดนตรี เล่นเพลงนี้ ได้ไม๊? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
一齐 | [yī qí, ㄧ ㄑㄧˊ, 一齐 / 一齊] at the same time; simultaneously |
同时 | [tóng shí, ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ, 同时 / 同時] at the same time; simultaneously |
同时期 | [tóng shí qī, ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ ㄑㄧ, 同时期 / 同時期] at the same time; contemporary |
与此同时 | [yǔ cǐ tóng shí, ㄩˇ ㄘˇ ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ, 与此同时 / 與此同時] at the same time; meanwhile |
兼 | [jiān, ㄐㄧㄢ, 兼] double; twice; simultaneous; holding two or more (official) posts at the same time |
一时 | [yī shí, ㄧ ㄕˊ, 一时 / 一時] a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time |
在此之际 | [zài cǐ zhī jì, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄓ ㄐㄧˋ, 在此之际 / 在此之際] meanwhile; at the same time |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
と同時に | [とどうじに, todoujini] (exp) at the same time as; while; as well as (multiple roles) |
なえ;なえに;なへに;なべに | [, nae ; naeni ; naheni ; nabeni] (adv) (arch) accompanying; at the same time as; together with |
併せ用いる | [あわせもちいる, awasemochiiru] (v1) to use jointly; to use at the same time |
加えて | [くわえて, kuwaete] (conj) additionally; in addition; moreover; at the same time |
南蛮 | [なんばん, nanban] (n) (1) (arch) (derog) southern barbarians (formerly used by the Chinese to refer to non-ethnic Chinese to the south); (2) (arch) South-East Asia; (3) (arch) (See 紅毛・2) Western Europe (esp. Spain and Portugal, their South-East Asian colonies, and their goods and people arriving in Japan via the colonies); (pref) (4) exotic (esp. Western European or South-East Asian style); (n) (5) (usu.ナンバ) (in dance, puppetry, etc.) thrusting the right foot and right arm forward at the same time (or left foot and left arm); (6) (abbr) (See 南蛮煮・なんばんに・2) food prepared using chili peppers or Welsh onions; (P) |
合わせて;合せて;併せて | [あわせて, awasete] (exp,adv) (1) (esp. 合わせて, 合せて) in all; in total; collectively; (exp,conj) (2) (esp. 併せて) in addition; besides; at the same time |
合わせ行なう | [あわせおこなう, awaseokonau] (v5u) to carry on together; to do at the same time |
同送 | [どうそう, dousou] (adj-no) shipped together; sent at the same time |
山笑う | [やまわらう, yamawarau] (exp) mountain in springtime when all of the tree buds open at the same time (usu. in haiku); laughing mountain |
がてら | [, gatera] (prt) on the same occasion; at the same time; coincidentally; along with; partly (to do, for) |
きも可愛い;キモ可愛い | [きもかわいい(きも可愛い);キモかわいい(キモ可愛い);キモカワイイ, kimokawaii ( kimo kawaii ); kimo kawaii ( kimo kawaii ); kimokawaii] (adj-f) (sl) (col) being both repellant and attractive at the same time; being both cute and disgusting |
一方 | [ひとかた, hitokata] (n) (1) one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party; (conj) (2) (See 他方・2) on the one hand; on the other hand; (3) whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn; (n-adv,n-suf) (4) (after noun, adjective-stem or plain verb) just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on ...ing; only; (P) |
一時に | [いちどきに;いちじに;いっときに, ichidokini ; ichijini ; ittokini] (adv) at the same time; at a time; at one time; simultaneously |
一緒(P);一しょ(io) | [いっしょ, issho] (n-adv,n,adj-no) (1) (See 御一緒) together; (2) at the same time; (3) same; identical; (P) |
一緒に | [いっしょに, isshoni] (adv) together (with); at the same time; in a lump; (P) |
且つ飲み且つ歌う | [かつのみかつうたう, katsunomikatsuutau] (v5u) to drink and sing at the same time; to drink as well as sing |
並行(P);平行(P);併行 | [へいこう, heikou] (adj-no,n,vs) (1) (並行, 併行 only) (going) side-by-side; abreast; (2) concurrent; occurring together; at the same time; (adj-na,adj-no,n,vs) (3) (平行 only) {math} parallel; (P) |
併用(P);並用 | [へいよう, heiyou] (n,vs) using together (jointly); used at the same time; (P) |
共に(P);倶に;供に(iK) | [ともに, tomoni] (adv) (1) (uk) together; jointly; (2) (uk) (often as ...とともに) at the same time; with; as ...; including; along with; (3) (uk) both; (P) |
重なる | [かさなる, kasanaru] (v5r,vi) (1) to be piled up; to lie on top of one another; (2) to come one after another; to happen over and over; to pile up (e.g. stress); to accumulate; (3) to overlap (each other); to occur at the same time; to happen simultaneously; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แบ่งภาค | [v.] (baengphāk) EN: have only two hands ; cannot be two people at the same time FR: n'avoir que deux mains |
ขณะเดียวกัน | [conj.] (khana dīoka) EN: at the same time ; at the same moment ; meanwhile ; simultaneous ; in the meantime FR: au même moment ; simultanément ; en même temps |
ควบคู่กันไป | [X] (khūapkhū ka) EN: together ; simultaneously ; at the same time ; accompanied by ; coupled with ; in addition to ; in parallel with FR: en mêm temps ; de front |
ในขณะเดียวกัน | [adv.] (nai khana d) EN: meanwhile ; at the same time FR: en même temps ; au même moment |
ในเวลาเดียวกัน | [adv.] (nai wēlā dī) EN: meanwhile ; at the same time ; simultaneously FR: en même temps ; au même moment |
พลาง | [adv.] (phlāng) EN: at the same time ; simultaneously ; as ; while ; in the meantime FR: au même moment ; simultanément ; en meme temps |
พร้อม | [adv.] (phrøm) EN: at the same time ; simultaneously ; concurrently ; meanwhile ; together with ; including FR: en même temps |
พร้อมกัน | [adv.] (phrøm kan) EN: at the same time ; simultaneously ; together ; meanwhile ; in the meantime ; altogether ; in unison FR: en même temps ; simultanément ; en choeur ; à l'unisson |
พร้อม ๆ กัน = พร้อมๆ กัน | [adv.] (phrøm-phrøm) EN: at the same time ; simultaneously FR: en même temps |
ประจวบ | [v.] (prajūap) EN: coincide ; be coincident with ; be coincidental with ; clash ; occur at the same time ; come together accidentally FR: coïncider |
สองใจ | [adj.] (søngjai) EN: having two lovers at the same time FR: infidèle |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
zeitgleich | {adv} (mit)at the same time (with) |